Skip to main content

Once Upon A Time In Lingjian Mountain's Circle Of Chinese And Japanese Influence

Before the live version of Once Upon a Time in Lingjian Mountain had a live adaptation - there was an Anime version of it based on the Manhwa novel! It's not too surprising when you realize the cycle of influence plays itself. No idea in Japan is completely original. You can consider how Toei had to get Marvel's license before they created their own Spiderman or how Janperson is obviously inspired by Robocop. Then you can consider that Manhwa itself was clearly inspired by the Japanese invention called Manga. I mean, do check the art styles of Manhwa comics from China, Taiwan, and South Korea - they obviously use Anime-style graphics!

Am I really that surprised that the Anime version came first or that it even exists? You can consider how Manhwa is derived from Manga. There are also Anime shows adapted from Chinese literature and Lingjian Mountain is no exemption. Maybe, you've tried watching the Three Kingdoms anime or maybe the Return of Condor Heroes anime. Those were obviously based on Chinese literature, right? Then there was the short-lived Anime series titled as Reikenzan: Hoshikuzu-tachi no Utage. The Chinese characters were given Japanese names. I wonder is it really required for Anime to give Japanese names as part of the adaptation?! Even more amazing was that the Anime series was dubbed into Mandarin before the live version came around 2019.

Think of it that Japanese invented the Manga, Chinese made a Manga, Japanese decided to make an Anime based on a Manga Chinese made, and then the Chinese made a live version after the Anime was made. It really is a full circle now, isn't it?

Comments