Chinese Drama And For The Love Of Romantic Scenes Under The Rain!
When it comes to Chinese drama where it comes from the People's Republic of China, Republic of China (Taiwan) or Hong Kong, I still cannot help but bring up the topic of, "For the love the rain!" When I'm watching Taiwanese-Chinese drama whether it's contemporary or the older ones, I still find the rain really makes it a lot, even in comedic ones.
My first exposure to the love of the rain was in Meteor Garden, I still couldn't get over that really sad scene of Daoming Si and Shantsai breaking up so she can prevent her friends from being bullied. Post-Meteor Garden II, the love for rainy scenes just never stops especially when it comes to emotional scenes. Dolphin Bay was in fact one rainy season, granted, it was a very tearjerking drama and there were lots of scenes under the rain. For Romance in the Rain, I felt like both the 1986 version and the 2001 version (I haven't seen the 1973 version) somehow glorifies the idea of romantic scenes under the rain. The 2001 version's Chinese title as Qing Shen Shen Yu Meng Meng means "Romance in the Rain". One rainy scene after the other especially between Shuhuan and Yiping (Liu Xuehua and Qin Han did it better).
So what's the purpose of the rain? I always thought the purpose of conveying sorrow or romance. In some lighthearted series, there are serious moments to balance the show from becoming a comedy. In the very serious series, the rainy scenes always convey the moments of sorrow which either you drown in your tears or the rain becomes before the sunshine or just to show the moment is very sentimental. In the case of comedy, rainy scenes can also be done for romantic moments or comic moments too.